Qur’an Gateway provides a number of powerful ways to search the qur’anic text. Searches are conducted by typing a search command into the search box on the home page. Each search command and function is described below.
Searches the Arabic text for the specific root word that you have specified. For example:
You can specify a qur’anic root by giving its English transliteration, Buckwalter encoding, or simply by typing the Arabic. For example, the three searches below are all equivalent.
Remember you can use the pop up keyboard on the home page to easily enter Arabic letters or special characters. Just click on the Keyboard button on the home page to make it appear; then click on letters or characters to 'type' them.
Searching for Specific Grammatical Features
Each qur’anic root in Qur’an Gateway has its full grammatical data stored alongside it (including its part of speech, number, case, person, gender, and Arabic form). You can search for a root with particular grammatical attributes by following it with the @ symbol and then the grammatical feature(s) between square brackets. There are several examples below:
Part of Speech
ROOT:ktb@[NOUN] ... will find any instances of the root ktb that occur as nouns
ROOT:كتب@[VERB] ... will find any instances of the root ktb that occur as verbs
ROOT:rḥm@[ADJECTIVE] ... will find any instances of the root rḥmthat are used as an adjective.
ROOT:kll@[ADVERB] ... will find any instances of the root kll that occur as adverbs.
LEMMA:إِلَىٰ@[PARTICLE] ... will find any instances of the lemma إِلَىٰthat occur as particles.
ROOT:'lh@[PROPER] ... will find any instances of the root rḥm that occur as proper nouns (e.g. personal names). In this example, that search would find any occurrences of the root 'lh that are proper nouns, giving you every occurrence of the name “Allah” in the Qur’an.
Imperfect verbs in the Qur’an are found in one of three moods (indicative; jussive; or subjunctive). You can easily search for these moods using Qur’an Gateway:
ROOT:yqn@[indicative] ... will find any instances of the root yqn that occurs in the indicative mood
ROOT:fsd@[jussive] ... will find any instances of the root yqn that occurs in the jussive mood
ROOT:kwn@[jussive]... will find any instances of the root yqn that occurs in the subjunctive mood
ROOT:ktb@[NOMINATIVE] ... will find any instances of the root ktb in the nominative case
ROOT:كتب@[ACCUSATIVE] ... will find any instances of the root ktb in the accusative case
ROOT:كتب@[GENITIVE] ... will find any instances of the root ktb in the genitive case
ROOT:كتب@[MASCULINE] ... will find any instances of the root ktb that are masculine
ROOT:ktb@[FEMININE] ... will find any instances of the root ktb that are feminine
ROOT:كتب@[SINGULAR] ... will find any instances of the root ktb that are singular
ROOT:ktb@[DUAL] ... will find any instances of the root ktb that are dual
ROOT:كتب@[PLURAL] ... will find any instances of the root ktb that are plural
ROOT:ktb@[1P] ... will find any instances of the root ktb that are in the first person
ROOT:ktb@[2P] ... will find any instances of the root ktb that are in the second person
ROOT:ktb@[3P] ... will find any instances of the root ktb that are in the third person
Arabic Verb Form
ROOT:كتب@[FORM:I] ... will find any instances of the root ktb that are form 1 Arabic verbs
ROOT:ktb@[FORM:2] ... will find any instances of the root ktb that are form 2 Arabic verbs
ROOT:ktb@[DEFINITE] ... will find any instances of the root ktb that are definite (i.e. have an article, e.g. al-, before them)
ROOT:ktb@[INDEFINITE] ... will find any instances of the root ktb that are indefinite (i.e. that lack an article, such as al-, before them)
Words That Are Unique to a Sura or Occur Just Once (Hapaxes)
[UNIQUE] ... will find every root that only appears in a single sura
[HAPAX] ... will find every root that only appears once in the Qur’an (the technical linguistic term for such words is a hapax legomenon
You can browse the statistics for unique roots and hapax legomena in each sura in the Root Usage by Sura report.
Combining Search Tags
You can also stack these tags up to search for something very specific. For example:
Searching for Grammatical Tags on Their Own (e.g. Without a Root or Lemma Specified)
[NOUN FEMININE] ... will find every feminine noun in the entire Qur’an
[DUAL] ... will find every instance of a dual word
Searching for Foreign Words
Every word in the Qur’an listed/catalogued as a foreign word in Arthur Jeffery’s classic dictionary, The Foreign Vocabulary of the Qur’an has been tagged in Qur’an Gateway and can be searched for really easily. Just use the [FOREIGN] tag, like this:
Searching for a Word’s Position or Ending
You can also easily use the @[...] modifier on a ROOT (or a LEMMA, see below) to look for words that fall in a particular place in their verse. For example:
You can also search for where a word’s transliteration starts or ends with a particular group of letters. For example:
And by using a [...] command on its own, you can do things like look for poetic or rhyming features in the Qur’an. For example ...
... will find all the words in sura 2 that end with na and are found at the end of their verses.
Searches the text for the lemma (dictionary head word form) of the word that you specify. For example:
Searching for lemmata can be tricky, because every part of the inflected word needs to be represented correctly in the Arabic search term, and it’s easy to make mistakes. There are three ways to more easily search for the lemma you are interested in:
Searches the text for the exact inflected form of a word, precisely as you have typed it in its transliterated form. For example:
Just as with the LEMMA command, precision is very important — thus it can sometimes be easier to find an instance of the word you want, point to it, then choose the exact inflection search at the bottom of the Instant Details Palette.
Performs a full text search and searches the Arabic (and transliterated) text for any word in which the string of letters you have supplied appears. For example:
Please note that sometimes this can produce quite odd results, in particular if you try using Arabic rather than transliterated letters, Qur’an Gateway may manage to perform the search but be unable to properly count or highlight hits.
Searches the brief glosses (English explanations) attached to each Arabic word in Qur’an Gateway’s database. You can see the gloss of any word just by pointing your mouse at it until the Instant Details Palette appears. In the example below, you can see that qāla is glossed with “He said”.
You can search these glosses using the GLOSS command. For example, to find any word whose gloss includes “throne” just do:
By default, Qur’an Gateway looks for anywhere the letters you search for with the GLOSS command occur in the glosses. So, for example, if you search for:
That will not just Arabic roots whose gloss contains the word "Ark" but also that contain words like "h ark", "darkness", or "mark". If you want to find just instances of "Ark", e.g. the exact word, then surround your search word with quote marks, like this:
Searches all of the English translations of the Qur’an for the word you specify. For example:
Note that Qur’an Gateway will find anywhere in the text where the word appears (so searching for 'god' will also find 'gods' and 'goddess'). The search is also case- insensitive, so searching for 'GOD' and searching for 'god' will produce the same results).
You can also use this command to search for longer phrases; simply surround what you're searching for with quote marks, like this:
By default, Qur’an Gateway looks for anywhere the letters you search for with the ENGLISH command (or with the ARBERRY, YUSUFALI, SHAKIR, or PICKTHALL commands) occur in the translation. So, for example, if you search for:
That will not just find the word "Ark" but also words like "h ark", "darkness", or "mark". If you want to find just instances of "Ark", e.g. the exact word, then surround your search word with quote marks, like this:
Please note that Qur’an Gateway includes punctuation when it searches for a longer phrase. So, for example, if you search for ENGLISH:"Most Gracious Most Merciful" nothing will be found; however, if you include the comma, and search for ENGLISH:"Most Gracious, Most Merciful", you will find the results you were looking for.
|DROGE||Similar to the ENGLISH command above, Qur’an Gateway also enables you to search a specific translation. In this case, A. J. Droge’s popular English translation of the Qur’an. For example: DROGE:throne|
|ARBERRY||Similar to the ENGLISH command above, Qur’an Gateway also enables you to search a specific translation. In this case, Arthur John Arberry’s 1955 English translation of the Qur’an (The Koran Interpreted). For example: ARBERRY:fear|
|YUSUFALI||Searches Abdullah Yusuf Ali's English translation of the Qur’an (1934–8; revised edition 1939–40). For example: YUSUFALI:fear|
|PICKTHALL||Searches Marmaduke William Pickthall's English translation of the Qur’an (1930). For example: PICKTHALL:inspire|
Searches M. H. Shakir's English translation of the Qur’an (1987). For example: SHAKIR:blind
Traditionally the Qur’an is divided into a number of periods, corresponding to Muhammad's career in Mecca (610CE-622CE) and Medina (622CE-632CE). If the material in a sura was first preached in Mecca, it is labelled 'Meccan' and if in Medina, it is labelled 'Medinan'. There are a number of different systems by which the Qur’an is divided between this categories (and sometimes sub-categories). Qur’an Gateway uses the Nöldeke-Schwally-Robinson system to classify each sura.
(See a list of all 114 suras, with their provenance, here). Qur’an Gateway allows you to easily search by sura provenance; for example:
Which will find material from the 'Meccan' period. Or:
Which will show you material from the 'Medinan' period.
For brevity, you can also use the shorter command 'PROV' instead of 'PROVENANCE' if you wish.
The RANGE command allows you to tell Qur’an Gateway to limit a search to just a particular portion of the Qur’an, rather than to search the entire text. You would normally use it after another search command. For example, the following would find occurrences of the Arabic root ktb (كتب) just in sura 2:
You can make the range as complex as you like. For example, to find the root qwl (قول) in the first hundred verses of sura, or in the last ten suras of the Qur’an you could use:
When using complex ranges like this, be careful not to put any spaces in your verse lists, or it will cause an error (i.e. RANGE:2,4,5:10-14 is fine, whereas RANGE:2, 4, 5:10-14 will cause an error).
As well as a list of suras or verses, if you have defined some bookmarks, you can use a bookmark name to specify a range. For example, suppose we have defined a bookmark called 'Iblis and Adam Stories' to refer to the seven places in the Qur’an where the legend of Iblis, Adam and the angels is retold (Q. 2:34; 7:11-18; 15:29-43; 17:61-64; 18:50; 20:116-117; 38:71-83). We can now search for every occurrence of the root mlk (ملك = angel) like so:
Searching within a bookmarked range of verses like this can be very powerful if used correctly.
The VERSELENGTH command allows you to tell Qur’an Gateway to limit a search to just verses of a particular length. For example:
The TAGS command searches for verses that you have previously tagged. For example, to search for a verse you have tagged with the tag “Angels”, you would use:
If your tag has a space in it, surround the tag name with quote marks, e.g.:
TAG:"HEAVEN AND HELL"
You can also search for a verse that has any tag applied to it:
Finally, you can search for verses tagged with a tag that begins with certain letters. For example, to find all verses tagged with a tag that starts with “heaven”, you could search for:
... which would find verses tagged with “heaven”, “heavens and the earth”, “heaven and hell” and so forth.
Qur’an Gateway has a database of over 3,000 scribal changes — places where scribes have altered what was originally written on the page of a qur’anic manuscript. You can easily search for a verse with a particular number of scribal changes associated with it. For example:
Once your search results are displayed, you can click on the scribal change counter under any verse number to instantly see the details of those scribal changes (including, in many cases, beautiful high resolution photographs of each one).
Underpinning the Arabic text of the Qur’an is an extensive network of formulaic diction — short, repeated phrases that are used time and time again. Arguably, they are a powerful indicator of the Qur’an being constructed, at least in part, live in oral performance. The FORMULA search command enables you to search the qur’anic text for a particular formula, for example:
There are two easy ways to search for formulae without typing a search command like the one above manually. First, you can find the formula you an interested in by using Qur’an Gateway’s formulae list screen. Simply find the formula you are interested in and click on it to search for it.
The second method is to view a passage of the Qur’an (either by looking it up, or by searching). Then, in the Qur’an Browser window, turn on formulaic highlighting, using the button at the top left of the screen. After you choose which formulae type you are interested in, Qur’an Gateway will highlight all the formulae on the screen in blue. Point to one of the little cue numbers that appears after most formulae in the text to open the Formula Details Palette, like this:
You can then simply click on the formula in the Formula Details Palette to quickly run a search.
|DENSITY|| Every sura and verse in Qur’an Gateway has its formulaic density recorded — the percentage of roots or lemma in that verse that form part of a formulaic phrase. You can easily search by formulaic density, to find verses with a particular percentage of formulae recorded within them. For example, to find verses that are more than 40% formulaic:
Or to find verses that are more than 40% formulaic, but only when one counts formulae that are 4 Arabic roots long:
Or to find verses that are more than 50% formulaic, but only when one counts lemma-type-formulae that are 5 Arabic roots long:
(Qur’an Gateway currently knows of three formula lengths — 3, 4 or 5 — and three formula types: ROOT, LEMMA and ROOT-ALL).
|INTERTEXTUALITY|| Qur’an Gateway has a rapidly expanding database of all the intertextual connections that exist between the Qur’an and many texts/traditions from Late Antiquity (and earlier).
You can easily find verses with intertextual connections by searching like this:
Once your search results are displayed, simply point your cursor at any verse reference it. The verse tools palette will appear:
Click the icon to list the intertextual connections for that verse:
Click the "View Passage" button to view the relevant passage from an intertextual connection (or click "View Entire Source" to view the entire text/document in a separate browser window or tab). You can also click the icon to browse all the intertextually connected sources known to Qur’an Gateway for the entire Qur’an, or the icon to explore them as a chart.
Combining and Modifying Searches
The AND command enables you to build up complex searches by searching for multiple search terms; it will find verses where all the search terms are included. For example:
The OR command also enables you to search for multiple search terms; it will find verses where any of the search terms are included. Here are some examples:
|NOT|| The NOT command tells Qur’an Gateway to exclude verses with a word that matches your search term. For example, to find the 4,357 verses in the Qur’an where ‘Allah’ does not appear, you could perform this search:NOT ROOT:'lh You can also combine this with other search commands; for example, if you wanted to find the verses where the Arabic root ktb occurs but not the translated words ‘people of the’, you could perform this search:
|FOLLOWED BY|| The FOLLOWED BY command tells Qur’an Gateway to look for verses where one word follows another. For example:
ROOT:ktb FOLLOWED BY ROOT:qwl
This would show you every verse in the Qur’an where qwl comes after ktb somewhere in the verse.
You can chain these together, so for example if you wished to find everywhere in the Qur’an where ktb is used three times in one verse, you could use:
ROOT:ktb FOLLOWED BY ROOT:ktb FOLLOWED BY ROOT:ktb
You can use FOLLOWED BY with the ROOT, LEMMA, GLOSS or EXACT commands, or by things like [noun]. For example::
ROOT:ktb FOLLOWED BY LEMMA:qāla FOLLOWED BY [NOUN PLURAL]
By adding the WITHIN keyword to a FOLLOWED BY search, you can tell Qur’an Gateway to only show verses where the second search term is found within a certain number of words. For example:
|IMMEDIATELY FOLLOWED BY|| When using the FOLLOWED BY command (see above), Qur’an Gateway doesn’t worry how far after the first word the second comes. If, however, you wish to find places where the second word immediately follows the first, you would use the IMMEDIATELY FOLLOWED BY command. For example:
ROOT:ywm IMMEDIATELY FOLLOWED BY ROOT:qwm
… or …
LEMMA:lā IMMEDIATELY FOLLOWED BY ROOT:ryb
And, as with FOLLOWED BY, you can chain these commands together. For example:
LEMMA:ٱللَّـهُ FOLLOWED IMMEDIATELY BY LEMMA:lā FOLLOWED IMMEDIATELY BY ROOT:ḥbb
|PRECEDED BY|| The PRECEDED BY command is similar to FOLLOWED BY, only looks to see if the second search term comes before the first. So, for example ...
... would show you every verse in the Qur’an where ktb comes before qwl somewhere in the verse.
By adding the WITHIN keyword to a PRECEDED BY search, you can tell Qur’an Gateway to only show verses where the second search term is found within a certain number of words. For example:
|IMMEDIATELY PRECEDED BY|| If you want to find verses where one word comes immediately before another, you can use IMMEDIATELY PROCEEDED BY. For example:
… or …
|WITHIN|| The WITHIN command is very powerful and allows you to find verses where two words are within a certain number of words of each other (with Qur’an Gateway unconcerned about which comes first). So, for example:
ROOT:qwl WITHIN 2 WORDS ROOT:ktb
Will find (among other results) both:
Q.2:113 ( ... yatlūna l‑kitāba ka‑dhālika qalā lladhīna ...)
... and ...
Q. 3:64 ( qul yāʾahla l‑kitābi taʿālaw ...)
|ADJACENT|| The ADJACENT command finds anywhere in the Qur’an where the two search terms occur next to each other. For example:
ROOT:qwm ADJACENT ROOT:ywm
|PARENTHESES|| When combining search terms, sometimes searches can quickly become complex, occasionally making it hard to understand the results that are returned. Consider a search like this one:
ENGLISH:Isaac AND ENGLISH:Jacob OR ENGLISH:Ishmael
Is that search asking Qur’an Gateway to find all the verses where both Isaac and Jacob are included, as well as the verses where Ishmael is mentioned. Or, alternatively, is it asking Qur’an Gateway to find all the verses where Isaac is mentioned, as well as those where both Jacob and Ishmael are mentioned? After all, the results might be different. To make this clearer, you can use parentheses to break up a search. For example
(ENGLISH:Isaac AND ENGLISH:Jacob) OR ENGLISH:Ishmael ... (which returns 20 verses)
ENGLISH:Isaac AND (ENGLISH:Jacob OR ENGLISH:Ishmael) ... (which returns 14 verses)
|ANYTHING|| Tells Qur’an Gateway to also show verses that don’t match any of the search criteria. For example:
([FOREIGN] OR ANYTHING) RANGE:109
It can be useful for seeing the "pattern" of how search hits are scattered across, say, a sura, even showing you verses with no search hits.